====== Sur la strato ====== ^Teksto|János BRÓDY| ^Muziko|Levente SZÖRÉNYI| Hungara popkanto, tradukita kaj prezentita okaze de la 1-a Esperanta Popkanto-Festivalo en 1967 en Budapesxto. Origina titolo: "Az utcán". Origina kantisto: grupo Illés. ===== Teksto ===== Ofte triste sen humoro, Stratojn iras mi en solo, Mi nenion fari emas, Sentas tamen, ke mi retenas min! >Diru do, kien, do kien, do kien, >do kien iri, kien, do kien, >do kien iri, kien, do kien, >do kien iru mi! Haltas mi cxe stratangulo, Kien plu, sur kiu vojo, Mi ekiras, kelkajn pasxas, Ah, sed kial tien iru mi? >Diru do, kien, do kien, do kien, >do kien iri, kien, do kien, >do kien iri, kien, do kien, >do kien iru mi! (Kaj) apogante lampkolonon, Mi observadas la homojn, Pro la lac' indiferentajn, Sur la strato rapidantajn plu. >Diru do, kien, do kien, do kien, >do kien iri, kien, do kien, >do kien iri, kien, do kien, >do kien iru mi! Iuj gape min rigardas, Bela ulo - min komentas, Ili povus surkapigxi, Tamen min ne interesi, ne! >Diru do, kien, do kien, do kien, >do kien iri, kien, do kien, >do kien iri, kien, do kien, >do kien iru mi! Jen nun penso al mi venas, Eble vi nun min atendas. Vidu, plu mi ne hezitas, kuras mi gxis mi atingas vin! >Kaj mi jam scias, jam scias, >jam scias plu kien iri. >Scias, jam scias, jam scias, nur vin atingi, >scias, jam scias, jam scias, nur vin atingi. {{tag>kanto litero_s hungara}}